Московская битва

Габуев Давид Ясонович

Габуев Давид Ясонович
Дата рождения: 3 мая 1914
Место рождения: Алания
Габуев Давид Ясонович ушел добровольцем на фронт осенью 1942 года. Отец троих детей, будучи сын своего народа, он оставил семью и ушел защищать родину. Из Грузинской СССР их части сразу же перебросили на фронт в район Сурх Дигора. В тяжелейших условиях они отбивали атаки фашистов. Боеприпасов не хватало, три человека стреляли по очереди из одной винтовки.  Однажды, после атаки, на простреливаемом поле, остался один из его сослуживцев. Тяжело раненный, он не мог выбраться и лежа,  под пулями, кричал, призывая помощь "Мишвелет, мишвелет…», что означало «помогите»…Но помощи не было…Тогда дедушка, взяв винтовку, сам отполз к нему, под пулями вытащив его с поля. (Позже он вспомнил этот эпизод во время осетино-грузинского  конфликта) Попав в окружение, они, в виду отсутствия подкрепления, недолго смогли сопротивляться, вооруженным до зубов вражеским силам… их часть была разбита… Командир приказал всем сложить оружие…Видя обстановку и понимая перспективу,  дедушка решил, что перед смертью он все же еще отдаст свой долг родине и убьет хотя бы одного врага. Схватив с земли брошенное кем-то оружие, он начал стрелять в строй приближающихся к ним немцев… Успев ранить нескольких врагов – одного в руку, другого в ногу, он был остановлен своими же…Немцы выстроили всех пленных в шеренгу , пытаясь найти человека, который не хотел сдаваться до последнего…Офицер, через переводчицу, спросил пленных кто стрелял – все молчали, тогда он привел, раненного в руку немца, который и указал на дедушку…его вывели из строя… Дедушка уже мысленно простился с родителями, молодой женой, детьми, с недавно родившейся дочерью, не успевшей узнать что такое забота отца… Переводчица – молодая девушка,  оказавшаяся  осетинкой, спросила его русский ли он, на что дедушка крепко выругался, прокляв фашистских захватчиков. Девушка предупредила его, чтобы он так не разговаривал с ними, а сама перевела, что да, он осетин. И вдруг вместо выстрела дедушка услышал слова, которые врезались в его память на всю оставшуюся жизнь: "Gut, gut…"  Так мой дедушка попал в плен… Жизнь его разделилась на до и после. Он прошел очень долгий путь через всю Европу. Путь, полный страданий, смерти и мучений, видел смерть многих и спас тех, кого мог, пытался помочь в меру своих сил и возможностей. После войны к нему часто приходили те, чьи жизни он спас в плену. Был среди них и земляк его, которого дед выходил раненного и не дал расстрелять. Он всегда плакал, благодаря деда, который, не зная языка, не то что немецкого, но даже русского, вызывал своим видом и героическим поведением нескрываемый страх и уважение в сердцах врагов. Весной 1945 года их освободили советские войска. Для дедушки и всех, кто провел вместе с ним все это время в немецком плену, начался новый круг ада – Сибирь и фильтрационные лагеря…В это время СССР объявил войну Японии  и содержавшихся в фильтрационных лагерях, погрузив на корабли, перебросили в район будущих боевых действий. Но, Слава Богу, Япония очень быстро капитулировала и война для моего дедушки наконец закончилась. В 1947 году дедушка вернулся домой, к жене и детям. Вновь строить мир,так нещадно разрушенный войной. К тому времени семья успела получить похоронку, но любящие его люди верили, что он вернется и он не подвел их…Дедушка не любил вспоминать войну…"Война - это смерть и боль" – говорил он и это действительно так! Выдержав столько страданий, он не утратил человечности и доброты, а ведь именно в этом раскрывается истинный масштаб личности. 
Фото